Также по теме

БРАЗИЛИЯ. КОНСТИТУЦИЯ

БРАЗИЛИЯ. КОНСТИТУЦИЯ (5 октября 1988 г.)

Преамбула

Мы, представители бразильского народа, собравшиеся в Национальном учредительном собрании с тем, чтобы учредить демократическое Государство, призванное обеспечить осуществление социальных и личных прав, свободу, безопасность, благосостояние, развитие, равенство и справедливость в качестве высших ценностей объективно братского, плюралистического общества, основанного на социальной гармонии и уважении внутреннего и международного правопорядка с разрешением разногласий мирными средствами, промульгируем, под покровительством Бога, настоящую

КОНСТИТУЦИЮ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ БРАЗИЛИИ.

Раздел I. Об основных принципах.

Статья 1. Федеративная Республика Бразилия, представляющая собой нерасторжимый союз штатов, муниципий и Федерального округа образует демократическое правовое государство и провозглашает в качестве своих основ:

I. суверенитет;

II. гражданство;

III. достоинство человеческой личности;

IV. социальную ценность труда и свободного предпринимательства;

V. политический плюрализм.

Параграф единственный. Вся власть исходит от народа, который ее осуществляет через посредство выборных представителей или непосредственно в соответствии с предписаниями настоящей Конституции.

Статья 2. Ветвями власти, независимыми друг от друга и находящимися в состоянии гармонии друг с другом, являются Законодательная власть, Исполнительная власть и Судебная власть.

Статья 3. Основными целями Федеративной республики Бразилии являются следующие:

I. построение свободного, справедливого и солидарного общества;

II. обеспечение национального развития;

III. уничтожение бедности и маргинализации и сокращение социальных и региональных неравенств;

-720IV. содействие благосостоянию всех независимо от происхождения, расы, пола, цвета кожи, возраста или любых иных различий.

Статья 4. Федеративная Республика Бразилия придерживается в международных отношениях следующих принципов:

I. национальная независимость;

II. приоритет прав человека;

III. самоопределение народов;

IV. невмешательство;

V. равенство между государствами;

VI. защита мира;

VII. мирное разрешение конфликтов;

VIII. отказ от терроризма и расизма;

IX. сотрудничество между народами во имя прогресса человечества;

X. предоставление политического убежища.

Параграф единственный. Федеративная Республика Бразилия стремится к экономической, политической,социальной и культурной интеграции народов Латинской Америки с целью формирования латиноамериканского сообщества наций.

Раздел II. Об основных правах и гарантиях

Глава I. О личных и коллективных правах и обязанностях

Статья 5. Все равны перед законом; любому бразильцу и любому иностранцу, проживающему в стране, гарантируется нерушимость права на жизнь, свободу, на равенство, безопасность и собственность в соответствии со следующими условиями:

I. Мужчины и женщины равны в правах и обязанностях в соответствии с положениями настоящей Конституции;

II. Никто не может быть принужден делать или воздерживаться делать что-либо не иначе как только на основании закона;

III. Никто не может быть подвергнут пыткам или бесчеловечному или унижающему достоинство обращению;

IV. Свобода выражения мысли; анонимность запрещается;

V. Право на ответ гарантируется в пропорциональной степени нанесенному оскорблению без ущерба в отношении возмещения материального, морального ущерба или ущерба репутации какого-либо лица;

VI. Свобода совести и вероисповедания ненарушима; гарантируется свобода осуществления религиозных культов, а также охрана мест осуществления культа и литургии;

VII. Право оказания религиозной помощи гарантируется в соответствии с предписаниями закона в гражданских и военных учреждениях лишения свободы группового содержания;

VIII. Никто не может быть лишен своих прав вследствие своего участия в каком-либо религиозном веровании и своих философских или политических убеждений, за исключением случаев, когда отказываются от выполнения законных обязательств, накладываемых на всех, и отказа несения альтернативной службы, предусмотренной законом;

IX. Интеллектуальная, художественная, научная и коммуникативная деятельность свободна и не может подпадать под какую-либо цензуру или требовать разрешения;

X. Интимность, личная жизнь, честь, репутация лиц ненарушимы; обеспечивается право на материальное и моральное возмещение в случае их нарушения;

XI. Жилище является неприкосновенным убежищем человека; никто не может в него проникать без согласия его занимающего, кроме случаев в момент совершения преступления, или бедствия, или оказания помощи, или, в дневное время, – на основании судебного ордера;

XII. Тайна переписки, телеграфных сообщений, телефонных сведений и сообщений ненарушима, за исключением случаев на основании судебного ордера в соответствии с законом в целях расследования по уголовному делу или рассмотрения дела на какой-либо стадии уголовно-правовой процедуры;

XIII. Любой труд, ремесло или профессиональная деятельность свободны при условии соблюдения профессиональной квалификации, требуемой законом;

XIV. Доступ к любой информации гарантирован; конфиденциальность источника сохраняется, когда это необходимо для осуществления профессиональной деятельности;

XV. Передвижение по национальной территории свободно в мирное время; в соответствии с предписаниями закона любое лицо может въезжать на территорию, оставаться на ней или ее покидать со своей собственностью;

XVI. Все могут без разрешения собираться мирно без оружия в местах, открытых для публики, если только такое собрание не нанесет ущерба другому собранию, ранее созываемому на этом же месте; требуется только предварительное извещение компетентных органов власти;

XVII. Полная свобода ассоциаций с законными целями; ассоциации военизированного характера запрещаются;

XVIII. Образование ассоциаций и, в соответствии с предписаниями закона, образование кооперативов не требует разрешения; вмешательство государства в их деятельность запрещено;

XIX. Ассоциации могут быть распущены, а их деятельность может быть приостановлена только на основании судебного решения и, в первом из указанных случаев, только в результате окончательного судебного решения;

XX. Никто не может быть обязан вступать в ассоциацию или оставаться в ней;

XXI. Ассоциативные единицы, существование которых специально разрешено, на законных основаниях могут представлять своих сторонников для участия в судах или вне их;

XXII. Право собственности гарантируется;

XXIII. Собственность должна выполнять социальную функцию;

XXIV. Закон устанавливает процедуру экспроприации по основаниям необходимости или публичной полезности или в социальных интересах при условии справедливого и предварительного возмещения, уплачиваемого в денежной форме, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Конституцией;

XXV. В случае неотвратимой угрозы соответствующие органы власти могут использовать частную собственность; в случае причиненного ущерба ее собственник в последующем получает возмещение;

XXVI. В отношении мелкой сельской собственности, определенной законом в качестве таковой, не производятся платежи за долги в результате производственной деятельности со времени ее семейной эксплуатации; закон указывает средства финансирования для развития такой собственности;

XXVII. Исключительное право использования, публикации и воспроизводства произведений принадлежит их авторам; это право передаваемо наследникам на срок, устанавливаемый законом;

XXVIII. В соответствии с предписаниями закона гарантируется:

a) защита личного участия в коллективных произведениях и воспроизведение человеческого изображения и голоса, включая спортивную деятельность;

b) право авторов, исполнителей и представителей их профсоюзов или ассоциаций контролировать экономическое использование произведений, которые они создали или в которых они принимали участие;

ХХIХ. Закон гарантирует авторам изобретений промышленного характера временную привилегию на их использование, а также защиту их произведений промышленного характера, собственность на фабричную марку, на имя предприятия и другие отличительные знаки в целях защиты социальных интересов и технологического и экономического развития страны;

XXX. Право наследования гарантируется;

XXXI. Наследование имущества, находящегося в стране и принадлежащего иностранцам, регулируется бразильским законом в пользу бразильских супругов или детей, если только завещание покойного менее благоприятно по отношению к ним;

XXXII. Государство должно содействовать посредством издания законов защите потребителей;