Содержание статьи
    Также по теме

    САНДХИ

    САНДХИ (санскр. «связь, соединение»), термин, введенный древнеиндийскими грамматистами для обозначения звуковых чередований (как фонетических, так и морфонологических) на стыках морфем и слов.

    Различаются «внутренние сандхи» (на стыках морфем внутри простого слова) и «внешние сандхи» (на стыках отдельных слов или компонентов сложного слова). В современной лингвистике термин «сандхи» используется почти исключительно для обозначения внешних сандхи. Это обусловлено тем, что санскритские «внутренние сандхи» типологически ничем не отличаются от звуковых изменений на морфемных швах, хорошо известных европейской грамматической традиции и издавна описывавшихся с помощью понятия чередования (альтернации). Напротив, внешние сандхи, представляющие собой ярчайшую особенность морфонологии санскрита, совершенно нехарактерны для большинства европейских языков – как древних, так и новых.

    В санскрите изменению на стыке слов подвергаются практически все гласные и согласные: так, одинаковые гласные сливаются в один долгий гласный, например: dhayati «пьет» + iva «словно» = dhayativa; неодинаковые гласные также могут сливаться, ср. raja «царь» + uvaca «сказал» = rajovaca; конечное u (в том числе в составе дифтонгов) перед гласным следующего слова превращается в v, например: tau «они (дв.ч.)» + ubhau «оба» = tav ubhau; t уподобляется большинству согласных по всем признакам, кроме придыхания, например: tat «это» + labdhva «взяв» = tal labdhva, tat + dharati «держит» = tad dharati; сложным преобразованиям подвергаются конечные s и r и т.д. В начале слова изменению подвергаются a (выпадает после конечных e, o предшествующего слога и as), h (обычно переходит в звонкие придыхательные после смычных) и ç (в ряде случаев переходит в ch).

    Помимо чередований, представленных в санскрите, примером (внешнего) сандхи может служить отмеченное в тохарском A языке удвоение конечных согласных перед некоторыми служебными словами, начинающимися с гласной, ср. por «огонь» – porr oki «словно огонь», kus «кто» – kuss assi «кто же».

    В латыни внешние сандхи были распространены в поэзии: на конце слова гласный (а также звукосочетание «гласный + -m») выпадает перед начальным гласным последующего слова, ср. Haec si, inquam, attuleris > Haec s'inqu'attuleris «Это если, говорю, принесешь...»; но если последующее слово представляет собой одну из форм глагола esse «быть», выпадает сам этот гласный, ср. nota... mihi est > nota... mihi'st «известна... мне (есть)».

    Интересный случай нерегулярного внешнего сандхи – восстановление утраченных конечных согласных перед последующим гласным, происходящее в ряде синтагм во французском языке (так называемый liaison), ср. nous lisons [nu lizõ)] «мы читаем», но nous avons [nuz avõ)] «мы имеем», mes livres «мои книги», но mes amis «мои друзья» и т.д.

    См. также ЧЕРЕДОВАНИЕ.

    Литература

    Зализняк А.А. Грамматический очерк санскрита. – В кн.: Кочергина В.А. Санскритско-русский словарь: Около 30 000 слов. М., 1987
    Бурлак С.А., Иткин И.Б. Удвоение конечных согласных в тохарском A языке. – В кн.: Типология и теория языка: От описания к объяснению. К 60-летию А.Е.Кибрика. М., 1999