Содержание статьи
    Также по теме

    БЕОВУЛЬФ

    БЕОВУЛЬФ (Beowulf), древнеанглийская поэма неизвестного автора, единственный сохранившийся памятник англосаксонского эпоса. Большинство ученых сходятся на том, что Беовульф был создан в 8 в. английским монахом, знавшим и староанглийскую, и латинскую литературу. Поэма дошла в единственной рукописи конца 10 в. на древнеанглийском языке. Изучение Беовульфа началось в 1815, после выхода первого издания. Поэма содержит 3182 строк, написана аллитерационным стихом. Названа по имени главного героя.

    Беовульф по материнской линии принадлежит к королевскому дому гаутов, племени, жившего в южной части нынешней Швеции. Действие происходит в Дании, где на обиталище короля Хродгара Хеорот (Оленья палата) уже двенадцать лет нападает тролль Грендель, еженощно убивая всех, кого удается схватить. Услышав об этой беде, Беовульф с четырнадцатью дружинниками отплывает на корабле в Данию. Хродгар приветствует отряд гаутов и оставляет их на ночь в Хеороте. Появившийся Грендель встречает достойного противника: герой хватает его за руку мертвой хваткой. Смертельно раненному троллю удается уйти в свое логово на дне моря, оставив руку в железной ладони героя. Следующей ночью мать Гренделя в отместку похищает высокопоставленного датчанина, но Беовульф, проникнув в подводное обиталище, убивает ее. Вернувшись в страну гаутов, он рассказывает обо всем своему королю-дяде Хигелаку, и тот вознаграждает его обширным земельным наделом. После того как Хигелак, а затем и его сын Хардред гибнут в сражении, Беовульф становится королем и правит пятьдесят лет, пока не появляется дракон, мстящий за кражу из своей сокровищницы. Вдвоем с сородичем Виглафом он убивает дракона, но сам при этом получает смертельную рану. Поэма заканчивается сценой похорон героя и славословиями в его честь.

    Хигелак, любимый дядя героя, – историческая личность: примерно в 520 он совершил пиратский набег на территорию Нидерландов, был разбит погиб в бою с франкским королем Теодорихом. В нескольких местах поэмы есть сведения об этом набеге, которые согласуются с историческими хрониками. Рассказы о датчанах и их врагах не столь информативны, но не потому, что поэт здесь менее правдив: он мог положиться на осведомленность слушателей – те хорошо знали Данию.

    Беовульф весьма существенно отличается от обычных героических поэм и объемом, и сложностью. В английской традиции героические баллады редко содержали больше пятисот строк и описывали единственное событие (например, сражение) или ряд тесно связанных между собою событий. Для фабулы Беовульфа потребовались два контрастирующих ряда событий, и поэт весьма детально описал оба ряда, уделяя большое внимание культурному окружению (например, придворной жизни в Дании). Зачастую он оставляет в стороне и героя, и чудовищ, обращаясь к эпизодам, сведениям или аллюзиям, касающимся иных персонажей традиционных повествований. Такие отступления должны были как-то согласовать сражения с чудовищами с миром Северной Европы 6 в. В поэме говорится, что выдающаяся сила Беовульфа, равная силе тридцати обычных людей, была дана ему Богом, и из примечательного фрагмента (строки 2177–2189) явствует, что герой не стал бы использовать этот дар недостойным образом, но берег его для высоких свершений.

    См. также ЭПИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ. СКАНДИНАВСКАЯ МИФОЛОГИЯ.

          ПЕРВАЯ СТРАНИЦА манускрипта БЕОВУЛЬФ

    Литература

    Беовульф. – В кн.: Беовульф; Старшая Эдда; Песнь о Нибелунгах. М., 1975
    Алексеев М.П. Литература средневековой Англии и Шотландии. М., 1984