Содержание статьи

    БУДДАГХОСА

    БУДДАГХОСА (пали Buddhaghosa), комментатор основных текстов Палийского канона, авторитетный экзегет в истории буддизма, живший в 5 в. Биографические сведения о Буддагхосе, за исключением его собственных предисловий к его комментариям, позднесредневекового происхождения: тридцатистишье в продолжении Махавансы (Великая хроника [Шри-Ланки]), написанном в 13 в., – Дхаммакитти и жизнеописание Буддагхосуппатти (Прибытие Буддагхосы [на Шри-Ланку]), составленное бирманским монахом Маха Мангалой в 16 в.

    По преданию, Буддагхоса родился в Индии во время правления на Шри-Ланке Маха Намы (406–428) в семье домашнего жреца-пурохиты царя Сангамы, в деревушке Гхоса близ Гайи (Магадха), расположенной неподалеку от дерева Бодхи. Буддагхоса получил хорошее образование и исходил всю Индию, вызывая на полемические состязания мастеров диспута. Однажды, после диспута с буддийским монахом Реватой, он заинтересовался его учением и вступил в буддийскую общину. В общине обратился в буддизм и написал первые сочинения – трактат Джнянодая (Восхождение знания) и Аттхасалини (Полнота смысла), комментарий к абхидхармическому компендиуму Дхаммасангани. Видя, что новообращенный готовится к великим трудам, Ревата предложил ему отправиться в столицу Шри-Ланки Анурудхапуру, где хранились сингальские комментарии к Палийскому канону, чтобы перевести и их на пали. Буддагхоса последовал этому совету, учился у наставника Сангхапали и получил разрешение на перевод. При этом ему дали откомментировать два двустишия, из вдохновенного истолкования которых вырос знаменитый трактат Висуддхимагга (Путь очищения).

    Современные исследователи сомневаются в месте рождения Буддагхосы, которым могла быть, по их мнению, помимо северо-восточной Гайи, и юго-западная Андхра, и южный Канчипурам. Очевидно, что Буддагхоса не был переводчиком всех сингальских комментариев и что это не были переводы в современном смысле, но скорее переложения. Те тексты, которые перелагал Буддагхоса, составляли в общей сложности порядка 25 сингальских источников и один дравидийский (время создания оригиналов Буддагхосы следует отнести к первым векам новой эры). Вероятно, Буддагхоса покинул Шри-Ланку из-за иноземных вторжений в ее столицу и потому не завершил всех своих начинаний.

    Трактат Путь очищения можно рассматривать в качестве введения к комментариям на палийские тексты. Это компендиум буддийского учения в целом, результат серьезного изучения канонических текстов на пали, а также внеканонических и сингальских комментариев. В Пути очищения Буддагхоса следует традиции тхеравады («учение старцев», буддийская «ортодоксия»), связанной со школой махавихары («Великий монастырь»). Путь очищения систематизирует буддийскую доктрину под тремя основными рубриками: моральный тренинг (сила), созерцательная практика (джхана) и высшая мудрость (панна). Трактат начинается с изложения основных поведенческих предписаний, аскетической и медитативной практики. Далее Буддагхоса в стиле Абхидхармических текстов систематизирует буддийское учение о «сверхспособностях» (иддхи), об умо-зрении (абхинна), о трех основных классификациях точечно-динамичных «атомов бытия»-дхаммах (5 «групп»-скандх, 12 «опор сознания»-аятан, 18 «элементов»-дхату), о деятельности чувств (индрии) и о знаменитых четырех «благородных истинах» (сачча) буддизма – о страдании, его происхождении, его прекращении и средствах достижения этой задачи. В учении о высшей мудрости различаются ее уровни (паннабхуми), рассматриваются «очищение» (в соответствии с названием компендиума) воззрений, устранения сомнений, «видение», познание пути и преимущества культивирования мудрости.

    Буддагхосе приписывается палийское переложение комментариев на основные разделы Палийского канона – Виная-питаку, четыре собрания-никаи Сутта-питаки (Дигха-никая, Маджджхима-никая, Самъютта-никая и Ангуттара-никая) и на все семь трактатов Абхидхамма-питаки. В комментариях к суттам Буддагхоса пытается всякий раз восстановить те обстоятельства, при которых они были произнесены Буддой. Педантичный Буддагхоса истолковывает каждую фразу или слово, которые он считает вызывающими сомнение или заслуживающими специального внимания с экзегетической, философской или религиозной точки зрения. Буддагхоса «разбавляет» истолкование анекдотами, притчами, легендами, благодаря чему сохранился значительный материал по истории общественных нравов, экономики, фольклору, народным верованиям. Влияние Буддагхосы на последующую палийскую письменность было исключительно велико.

    См. также АБХИДХАРМИЧЕСКИЙ ТЕКСТЫ; БУДДА И БУДДИЗМ; ИНДИЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ; ТРИПИТАКА.