БИХЕВИОРИЗМ В ЛИНГВИСТИКЕ
БИХЕВИОРИЗМ В ЛИНГВИСТИКЕ. Идеи бихевиоризма оказали значительное влияние на дескриптивизм и нашли отражение в ряде других школ структурной лингвистики. Бихевиористы (Э.Л.Торндайк, Дж.Б.Уотсон и др.) отказались от самонаблюдения (интроспекции) и от изучения недоступного прямому наблюдению сознания человека, перенеся центр внимания (по аналогии с изучением психики животных) на анализ человеческого поведения (англ. behavior, отсюда название методологии); поведение рассматривалось как совокупность реакций различной сложности на стимулы внешней среды. Для изучения этих реакций бихевиористы широко использовали эксперимент.
Такой подход делал возможным создание более строгой и объективной, по сравнению с использовавшимися в 19 в. методами психологического исследования, методологии, однако сильно ограничивал предмет исследования и не давал ответа на многие существенные вопросы, что и привело к отказу от него большинства психологов во второй половине века.
Бихевиористский подход к изучению психики человека был созвучен общему для всех направлений структурализма стремлению рассматривать объект с позиции внешнего наблюдателя, без обращения к рассмотрению его «изнутри», с позиции носителя языка (иными словами, к интроспекции). В американской лингвистике это стремление усиливалось практикой изучения индейских языков, «вживаться» в которые носителю языков «среднеевропейского стандарта» было практически невозможно. В результате возникала внешне парадоксальная ситуация: лингвистика первой половины 20 в., прежде всего в лице дескриптивизма, стремилась освободиться от влияния других наук, в том числе психологии, и ограничиться изучением собственно языковых явлений, но в этом своем стремлении существенно опиралась на идеи и методы психологии.
Наиболее прямо идеи бихевиоризма нашли выражение в концепции основателя дескриптивизма Л.Блумфилда. К концепции стимулов и реакций Блумфилд добавил речевой компонент: речь, с точки зрения говорящего, представляет собой речевую замещающую реакцию на некоторый имеющийся у него стимул, а с точки зрения слушающего – речевой замещающий стимул, вызывающий его реакцию. Возникает цепочка: внеречевой стимул говорящего – его речевая реакция – речевой стимул слушающего – внеречевая реакция слушающего. Лингвистика, согласно Блумфилду, отвлекается от двух крайних элементов цепочки и сосредоточивается на двух средних. Язык при таком подходе понимается как единая система речевых сигналов, используемых тем или иным коллективом. Сами речевые сигналы можно наблюдать, но процесс преобразования внеречевых стимулов в речевые реакции и речевых стимулов во внеречевые реакции прямому наблюдению недоступен. В связи с этим Блумфилд делил лингвистику на менталистскую, в той или иной мере изучающую такие преобразования (что приводит к подчинению лингвистики другим наукам), и механистическую, или материалистическую, принципиально ограничивающуюся анализом речевых сигналов. Блумфилд отстаивал второй подход. Правда, он не делал из такой точки зрения крайних выводов, например, не исключал из лингвистики изучение значения (также связанного в его концепции со стимулами и реакциями). Однако его точка зрения закономерно вела к ограничению лингвистики изучением регулярностей в сигналах, значение которых исследователю неизвестно, – к чему в конечном итоге и пришли З.Харрис и некоторые другие американские лингвисты.
Сокрушительный удар бихевиоризму как в лингвистике, так и в психологии нанес Н.Хомский в 1950–1960-е годы в ходе своей полемики с психологом-бихевиористом Б.Скиннером.
Арутюнова Н.Д., Климов Г.А., Кубрякова Е.С. Дескриптивизм. – В кн.: Основные направления структурализма. М., 1964
Блумфилд Л. Язык. М., 1968
Ответь на вопросы викторины «Знаменитые речи»