МЯО-ЯО ЯЗЫКИ
МЯО-ЯО ЯЗЫКИ, семья языков Юго-Восточной Азии, на которых говорят народы мяо и яо, разрозненно проживающие в основном в высокогорных районах Южного Китая, Северного Вьетнама, Северного Лаоса, Таиланда и Мьянмы (бывшей Бирмы) в окружении других народов – китайцев, тайцев, кадайцев и вьетнамцев. Общая численность говорящих на языках мяо-яо свыше 10 млн. человек.
Предки мяо и яо – древнейшее население юга Восточной Азии. До конца I тысячелетия н.э. существовало мяо-яосское единство, известное в китайской литературе как ман(ь). Разделение народов мяо и яо вызвала миграция с севера в Индокитай тайских народов в I тысячелетии н.э. Переселения мяо и яо не прекращались как по Китаю, так и в страны Юго-Восточной Азии вплоть до начала 20 в. Народы мяо и яо ассимилируются окружающими народами, особенно китайским и тайскими.
С.Конов (1909) впервые определил языки мяо-яо как отдельную языковую семью и назвал их семьей языков ман. Ранее языки мяо-яо относили к китайско-тибетской языковой семье, опираясь на типологическую схожесть этих языков: слоговые тоновые языки, изолирующий строй (отсутствие словоизменения, использование порядка слов и служебных слов для выражения грамматических значений), наличие классификаторов и т.д. В языках мяо-яо и в китайском имеется немало общих слов, однако это следствие контактов, а не генетического родства. Некоторые исследователи включают языки мяо-яо в состав гипотетической аустротайской языковой макросемьи, к которой относят также аустроазиатские, кадайские и австронезийские языки. Существует точка зрения, что мяо-яо – это языки аустроазиатского происхождения, грамматическая структура которых подверглась влиянию тибето-бирманских языков. Наличие в мон-кхмерских языках и языках мяо-яо небольшого количества общих слов базовой лексики говорит о возможном отдаленном родстве с аустроазиатскими языками и не может считаться результатом заимствований, поскольку мяо-яо и мон-кхмеры не имели исторических контактов.
Языки мяо-яо до сих являются малоизученными, поэтому их число и классификация точно не установлены. По данным А.Одрикура, общий праязык мяо-яо был моносиллабическим, т.е. в нем преобладали односложные слова. Разделение на ветви мяо и яо произошло в период между 4 и 10 вв. Современные языки мяо-яо образуют три ветви: 1) мяо; 2) яо и 3) хо-нте, или шэ (самоназвание «шаньха»): язык народа, проживающего в Китае (пров. Фуцзянь, Чжэцзян, Аньхуэй и Гуандун, численность 650 тыс. человек, однако большинство шэ говорит на китайском языке). К языкам мяо относятся несколько десятков языков, которые объединяются в четыре группы: 1) восточную (восточная пров. Гуйчжоу, Китай); 2) северную (на границе пров. Гуйчжоу, Хунань и Хубэй, Китай); 3) западную (Вьетнам, Лаос, Таиланд, Мьянма), в том числе язык хмонг, и 4) группу ну. П.Бенедикт предлагал рассматривать язык патхен (самоназвание па-хнг, в Китае их называют «красные мяо» или ну, распространен на юге Китая в пров. Гуанси – свыше 10 тыс. человек, и на севере Вьетнама в пров. Туенкуанг и Хазянт – ок. 2 тыс. человек) в качестве отдельной ветви языков мяо-яо, однако, возможно, он принадлежит группе ну. Языки яо делятся на три группы диалектов: мьен, муен и мун. Группа мьен является наиболее архаичной. Этнографическая и лингвистическая классификации мяо-яо не всегда совпадают: группы мяо говорят на языках яо, и наоборот: поэтому, чтобы избежать путаницы, ряд китайских и западных исследователей предлагают называть языки мяо языками хмонг, языки яо – языками мьен, а семью языков мяо-яо – языками хмонг-мьен. Носители разных диалектов обычно не понимают друг друга, поэтому в качестве средства общения в подобных ситуациях обычно используются языки окружающих народов – китайский, вьетнамский, тайские.
Языки мяо-яо тоновые, моносиллабические (в большинстве случаев морфема и простое слово совпадают со слогом). Каждый слог обладает обязательной тоновой характеристикой. В языках бывает от 6 до 11 тонов. Слог имеет простую структуру. В процессе контактов между языками мяо-яо и тибето-бирманскими произошло изменение слоговой структуры: CCVC ® CVC ® CV (где C – это согласный, а V – гласный), т.е. имеется тенденция к открытости слогов. Начальнослоговые сочетания согласных встречаются редко. Система гласных фонем достаточно бедная, в отличие от системы согласных. Согласные различаются по звонкости/глухости, преаспирированности (придыхательная фаза предшествует основной артикуляции), придыхательности/непридыхательности, преназализованности (носовой элемент предшествует основной артикуляции); встречаются аффрикаты, глухие сонорные и глухие боковые. В языках мяо в конечнослоговой позиции могут функционировать неслогообразующие , и носовой согласный . В языках яо инвентарь конечнослоговых согласных может состоять из неслогообразующих , и носовых -m, -n, , и глухих смычных -p, -t, -k. Носовые конечнослоговые могут ослабляться, тогда назализация переходит на предыдущий гласный.
Базовая лексика преимущественно односложна. Большое количество заимствований из окружающих языков – китайского, тайских, вьетнамского. Языки мяо-ляо относятся к языкам изолирующего строя. Словоизменение отсутствует. Грамматические отношения выражаются порядком слов и служебными элементами. Части речи выделяются в основном по их синтаксическим свойствам. Порядок слов в простом предложении: «подлежащее – сказуемое – дополнение». Позиция определения зависит от состава и типа конструкций. Различия в порядке слов в языках мяо и яо в основном касаются определительных конструкций: определение, выраженное существительным, в языках мяо стоит в постпозиции к определяемому существительному, а в языках яо – в препозиции. Характерной чертой синтаксиса языков мяо-яо является параллельное существование в языках грамматических и лексических средств, позволяющих реализовывать в ряде конструкций как препозицию, так и постпозицию зависимых членов относительно главного, например, наличие в языке зао-до (языки яо) двух лексических единиц со значением «большой», из которых одна употребляется в препозиции, а другая в постпозиции к определяемому существительному.
В конце 1950-х годов в Китае для основных диалектов мяо и яо было разработано три вида письменности на латинской основе с буквенным обозначением тонов в конце каждого слога. Аналогичная письменность для языка мяо во Вьетнаме (в основу был положен диалект хмонг ленг – «разноцветных хмонгов») существует с 1961. Для языков яо существовала также традиция записи фольклорных произведений с помощью видоизмененных китайских иероглифов. Ранее существовало оригинальное пиктографическое письмо языка патхен, которое впоследствии было утрачено.
Яхонтов С.Е. К этногенезу народов мяо-яо. – В кн.: Народы, страны бассейна Тихого океана. М., 1971
Москалев А.А. Язык дуаньских яо (язык ну). М., 1978
Фам Дык Зыонг. Место группы языков мяо-яо среди языков Юго-Восточной Азии и их родственные связи. – В кн.: Новое в изучении вьетнамского языка и других языков Юго-Восточной Азии. М., 1989
Нгуен Ван Лой. Некоторые вопросы этнической истории народов мяо-яо. – В кн.: Китайское языкознание. М., 1996
Ответь на вопросы викторины «Литературная викторина»