Энциклопедия Кругосвет
Энциклопедия Кругосвет
Универсальная научно-популярная энциклопедия

ИСТОРИЯ и ОБЩЕСТВО

  • Экономика и Право
  • Психология и Педагогика
  • Социология
  • Философия
  • Религия
  • Народы и Языки
  • Государство и Политика
  • Военное дело
  • Археология
  • История
  • Лингвистика

ПУТЕШЕСТВИЯ и ГЕОГРАФИЯ

  • География
  • Геология
  • Страны мира

ИСКУССТВО и КУЛЬТУРА

  • Живопись и Графика
  • Скульптура
  • Архитектура
  • Декоративно-прикладное искусство
  • Дизайн и Фотография
  • Литература
  • Музыка
  • Театр и Кино
  • Эстрада и Цирк
  • Балет

НАУКА и ТЕХНИКА

  • Авиация и Космонавтика
  • Астрономия
  • Биология
  • Военная техника
  • Математика
  • Технология и Промышленность
  • Транспорт и Связь
  • Физика
  • Химия
  • Энергетика и Строительство

ЗДОРОВЬЕ и СПОРТ

  • Медицина
  • Спорт

СЕНКОВСКИЙ, ОСИП (ЮЛИАН) ИВАНОВИЧ

СЕНКОВСКИЙ, ОСИП (ЮЛИАН) ИВАНОВИЧ (1800–1858), русский писатель, журналист, литературный критик, ученый-лингвист, востоковед. Родился 19 (31) марта 1800 в Виленском уезде, сын родовитого, но обедневшего польского землевладельца. В 1819 окончил Виленский университет, где испытал влияние либеральной профессуры, в т.ч. будущего идеолога польской шляхетной революционности И.Лелевеля, и проникся сознанием особого всемирно-исторического назначения Востока. В университетские годы участвовал в издании юмористического журнала. Был причислен к константинопольской миссии, в 1819–1821 совершил длительное путешествие по Турции, Сирии, Египту. Освоил турецкий, арабский (в совершенстве), персидский, сирийский, новогреческий и итальянский языки вдобавок к основным европейским. В 1821 в Санкт-Петербурге определился на службу переводчиком в Иностранную коллегию; в 1822–1847 занимал в Санкт-Петербургском университете должность ординарного профессора по кафедре арабской и турецкой словесности.

Также по теме:
ВОСТОКОВЕДЕНИЕ В РОССИИ
ВОСТОКОВЕДЕНИЕ В РОССИИ

В 1821 Сенковский опубликовал Отрывки из путешествия по Египту, Нубии и верхней Эфиопии, затем – Воспоминания о Нубии и Сирии и свой первый опыт в научно-историческом роде Приложение к общей истории гуннов, турков и монголов (1824, на франц. яз.). В 1822 близко сошелся со своим земляком Ф.Булгариным, через него познакомился с Н.Гречем и А.Бестужевым; сотрудничал в периодических изданиях «Северный архив», «Сын отечества», «Северная пчела»; активно участвовал в альманахе А.Бестужева и К.Рылеева «Полярная звезда»(1823–1825). Помимо постоянных широких востоковедческих штудий занимался акустикой, теорией и историей музыки, изучением скандинавских саг и русской истории. В 1828–1833 исполнял обязанности цензора. В 1828 опубликовал (также на франц. яз.) свой первый опыт в пародийно-сатирическом наукообразном жанре: Письмо Тутунджи-оглы-Мустафа-аги, истинного турецкого философа, г-ну Фаддею Булгарину, редактору «Северной пчелы»; переведено с русского и опубликовано с ученым комментарием Кутлук-Фулада, бывшего посла при дворах бухарском и хивинском, а ныне торговца сушеным урюком в Самарканде и литератора.

Сознавая потребность нарождающегося среднего класса в обращенных к нему и сообразованных с его вкусами печатных изданиях, в 1829 Сенковский разрабатывает проект публикации «Всеобщей газеты» – политической, торговой, ученой и литературной. В 1830–1836 издавал в Санкт-Петербурге польскую сатирическую газету «Balamut», где формировал и апробировал собственный журналистский слог. В 1833 участвовал в альманахе крупнейшего санкт-петербургского издателя А.Ф.Смирдина «Новоселье», где опубликовал первые сочинения за подписью «Барон Брамбеус»: литературно-политические обозрения Незнакомка и Большой выход у Сатаны. На университетских занятиях студенты Сенковского переводили с русского на турецкий язык лубочную Сказку о Францыле Венециане, одним из персонажей которой был «король Брамбеус»: сделав его для благозвучия бароном, Сенковский установил свой главный литературный псевдоним. В том же 1833 он был использован в полной мере: вышли и имели ошеломительный успех Фантастические путешествия барона Брамбеуса.

В 1834 Смирдин поддался на уговоры Сенковского и предпринял издание «Библиотека для чтения» – нового ежемесячного «журнала словесности, наук, художеств, промышленности, новостей и мод» под редакцией Сенковского и Греча. В журнале было семь отделов: русская словесность, иностранная словесность, науки и художества, промышленность и сельское хозяйство, критика, литературная летопись, смесь. Единоличным автором последних трех отделов был сам Сенковский; в остальных он хозяйничал почти полновластно. В первые шесть лет своего существования детище Сенковского главенствовало на российской литературной сцене и проникло в самые глухие углы страны. Как писал Н.В.Гоголь, «люди, редко бравшие дотоле книгу в руки, принялись за новое, длинное и разнообразное чтение в огромных книгах этого журнала».

Из русской словесности здесь можно было прочесть А.С.Пушкина (в частности, Пиковую даму) и М.Ю.Лермонтова, Д.Давыдова и В.Даля; но гораздо больше места отводилось сочинениям А.Тимофеева, Н.Кукольника, В.Бенедиктова – и недаром. В полном соответствии со своим востокопоклонством, а также в духе польской барочной поэзии и отчасти французского романтизма (он работал в стилистике Ж.Жанена и раннего Бальзака) Сенковский воспринимал литературу как словесную орнаменталистику, особого рода штукарство. Такое представление о литературе он насаждал всеми способами, и ему как нельзя лучше отвечали излюбленные авторы «Библиотеки для чтения», прежде всех, разумеется, сам Барон Брамбеус, за подписью которого публиковался нескончаемый цикл комических фантасмагорий, нередко с наивно-нравоучительным оттенком: Похождения одной ревизской души, Вся женская жизнь в нескольких часах, Лукий, Висящий гость, Идеальная красавица, Превращение голов в книги и книг в головы и т.п.

Библиографический перечень произведений Сенковского в первом томе собрания его сочинений содержит 440 названий, из них беллетристики не более трех десятков, в том числе более или менее переводные восточные повести, многочисленные критические статьи, нередко имеющие объем и характер монографического труда: о русской исторической драме, об историческом романе, о восточной драме, о новой драме из греко-римской истории и т.д. В исторических статьях доказывалось, что язык Повести временных лет – польский (хотя поляк Сенковский был отъявленным полонофобом) и что Слово о полку Игореве – подделка Петровского времени. В рецензиях и критических обзорах царили сарказм, шутовство и ерничество; при этом критик уличал нещадно поносимые произведения в несерьезности. Так, о Гоголе было сказано, что он «отсутствие художественной наблюдательности заменил коллекцией гротесков, оригиналов, чудаков и плутов». Политики Сенковский по возможности чурался, наставляя одного из сотрудников журнала: «Пишите весело, давайте только то, что общественный желудок переваривает. От идей у него завалы, особенно от либеральных».

С 1848 Сенковский отошел от журнальных трудов, основательно расстроив здоровье, и занялся музыкальным изобретательством и теорией музыки. Однако в 1856–1858 подрядился вести в еженедельнике «Сын отечества» колонку «Листки Барона Брамбеуса», где ратовал за освобождение крестьян и свободу печати, приветствовал другие либеральные новшества.

Умер Сенковский в Петербурге 4 (16) марта 1858.

См. также РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА.

Также по теме:
Литература

Литература:

Сенковский О. Собрание сочинений, тт. 1–9. СПб, 1858–1859
Каверин В.А. Барон Брамбеус. М., 1966

Проверь себя!
Ответь на вопросы викторины «Мифология»
Вид их был ужасен, вместо волос у них были змеи, в руках они держали бичи и факелы. Богинями чего были Алекто, Тисифона и Мегера?
Пройти тест
Разделы энциклопедии
-A +A
Проверь свои знания!
Ответь на вопросы викторины

Новый Год и Рождество

Пройти тест

Архитектурные сооружения

Пройти тест

Страны мира

Пройти тест

Ирак

Пройти тест
Ещё тесты
  • Тесты
  • Правила
  • Авторы
  • О проекте
  • Контакты
© 1997-2025 Универсальная научно-популярная энциклопедия Кругосвет