Содержание статьи
    Также по теме

    ДАО ДЭ ЦЗИН

    ДАО ДЭ ЦЗИН, Дао дэ цзин («Канон Пути и благодати»), или Лао-цзы («[Трактат] Учителя Лао/Старого Младенца»), – главный канонический текст даосизма, лежащий в основе его философии, мифологии, религии, культовой и психофизической практики. Написан разноразмерными рифмованными стихами, построенными на параллелизмах и антитезах, с обильным вкраплением диалектизмов южно-периферийного («варварского») государства Чу. Первоначально, как и все древнейшие философские трактаты, назывался по имени своего (с современной точки зрения предположительного) автора – Лао-цзы (уроженца Чу). Однако в первые века н.э., с формированием религиозного даосизма, обожествившего как самого Лао-цзы, так и его произведение, оно приобрело своё более известное смыслоопределяющее заглавие – Дао дэ цзин, или Дао дэ чжэнь цзин («Истинный канон Пути и благодати»), иногда удлинявшееся присоединением таких определений, как Синь цзи сюань янь… (или Сюань янь синь цзи… – «Новая запись таинственных слов…») и Тай шан сюань юань… («Высочайший и таинственно-изначальный…»).

    Согласно Ши цзи («Исторические записки», цз. 63) Сыма Цяня (2–1 вв. до н.э.), эта «книга» (шу), написанная удалявшимся от мира и двигавшимся в неизвестном направлении Лао-цзы (6–4 в. до н.э.) в ответ на просьбу начальника пограничной заставы Инь Си (Гуань Инь-цзы – Учитель Инь с Заставы), состояла из «верхней и нижней глав (пянь)» и излагала «смысл Пути и благодати» (дао дэ чжи и) в «пяти с лишним тысячах слов (янь)».

    Современный текст Дао дэ цзина соответствует этому описанию и своим объёмом (от 4999 до 5748 знаков), и самим названием, отражающим его деление на две части – «Канон Пути» (Дао цзин) и «Канон благодати» (Дэ цзин).

    Однако в найденных китайскими археологами в третьем могильнике кургана Мавандуй (КНР, близ г.Чанша) двух древнейших списках Дао дэ цзина, условно обозначенных циклическими знаками цзя («первый») и и (второй»), выполненных разными почерками на шелке и датируемых: «первый» 206–195, «второй» 194–180 до н.э., в отличие от общепринятой в течение двух тысячелетий архитектоники, сначала идет глава о дэ, а затем о дао, что позволило некоторым синологам назвать этот текст Дэ дао цзином («Канон благодати и пути»). Во «втором» списке указано и количество содержащихся в тексте иероглифов: в главе о дэ – 304 [1], в главе о дао – 2426, что составляет в сумме 5467.

    Самые ранние ссылки на Дао дэ цзин появляются в текстах 4–3 в. до н.э., прежде всего даосских и легистских: Чжуан-цзы («[Трактат] Учителя Чжуана»), Ле-цзы ([«Трактат] Учителя Ле»), Люй ши чунь цю («Весны и осени господина Люя»), Хань Фэй-цзы («[Трактат] Учителя Хань Фэя»), что является главным аргументом для датировки его написания именно этим временем. Другие аргументы: содержащиеся в нем полемические выпады против уже развитого (уровня Мэн-цзы) конфуцианства и характерные для 4–3 вв. до н.э. лингвистические явления. Две главы классического легистского трактата Хань Фэй-цзы (3 в. до н.э.) – 20-я Цзе Лао («Разъяснения Лао[-цзы]») и 21-я Юй Лао («Сопоставления с Лао[-цзы]») – представляют собой древнейшие комментарии к Дао дэ цзину, отраженному в одной четверти своего объема. Согласно гипотезе А.М.Карапетьянца (1978), эта цитируемая «книга», в реконструкции состоящая из 15 структурных блоков в двух частях (9 в гл. 20 и 6 в гл. 21), представляет собою единое целое, т.е. полностью воспроизведенную раннюю и краткую редакцию Дао дэ цзина. Своим составом она примерно соответствует второй части современного Дао дэ цзина, что совпадает с построением мавандуйских списков. Дополнительным подтверждением гипотезы А.М.Карапетьянца является свидетельство Сыма Цяня (Ши цзи, цз. 63) о возможной идентичности Лао-цзы с упомянутым в Чжуан-цзы (гл. 26) современником КонфуцияЛао Лай-цзы, якобы сочинившим книгу о «деятельных проявлениях даосизма» (дао цзя чжи юн), состоящую именно из 15 глав.

    Еще одним возможным прототипом Лао-цзы и автором Дао дэ цзина у Сыма Цяня назван главный историк-астролог (тай ши) домена династии Чжоу (11–3 вв. до н.э.) – Дань, живший в середине 4 в. до н.э., с чем в 20 в. согласился Ло Гэньцзэ. Хотя в итоге прошедшей в Китае в 1920–1930-х годов широкой дискуссии ряд видных ученых (Ху Ши, Ма Сюйлунь, Тан Лань, Гао Хэн) поддержал традиционное представление о Дао дэ цзине как произведении Лао-цзы – современника Конфуция, не исключено, что этот символически озаглавленный текст был написан неизвестным даосом, жившим после Чжуан-цзы (4–3 в. до н.э.) и, вероятно даже, испытавшим какое-то западное (индо-буддийское или эллинистическо-среднеазиатское) влияние (В.П.Васильев, 1873). Неординарное представление о том, что Дао дэ цзин был написан после Чжуан-цзы, разделяли такие крупные китайские ученые, как Гу Цзеган (1893–1980), Цянь Му (1895–1990), Ян Юнго (1907–1978), но оспаривали не менее авторитетные специалисты, в частности, Фэн Юлань (1895–1990).

    В древнейшем классификационно-библиографическом сочинении И вэнь чжи («Трактат об искусствах и текстах»), включенном Бань Гу (33–92) в составленную по образцу Ши цзи первую династийную историю Хань шу («Книга [о династии] Хань», цз. 30), среди представителей даосской школы вместе с Лао-цзы из упомянутых Сыма Цянем названы Лао Лай-цзы и Инь Си. Последний, согласно Бань Гу, оставил свой пост на заставе и последовал за Лао-цзы, а Го Можо (1892–1978) в 1934 идентифицировал его с Хуань Юанем, даосом 4 в. до н.э., который якобы и зафиксировал учение Лао-цзы в тексте, состоявшем из «верхней и нижней глав» (Ши цзи, цз. 74), т.е. Дао дэ цзине. С этой экстравагантной гипотезой полемизировали и Фань Вэньлань (1893–1969), и Фэн Юлань. В И вэнь чжи Лао-цзы отмечен в трёх существенно различающихся объёмом комментаторских редакциях. В настоящее время большинство китайских и западных специалистов вслед за известным философом и общественным деятелем Лян Цичао (1873–1923) считают Дао дэ цзин написанным в 4 в. до н.э. самим Лао-цзы или каким-то его учеником, что также позволяет квалифицировать трактат как хорошо отредактированный сборник возникших в разное время афоризмов.

    Современная архитектоника Дао дэ цзина сложилась, по-видимому, во 2–1 вв. до н.э. В частично сохранившемся библиографическом каталоге Ци люэ («Семь компендиев») крупнейший текстолог древности Лю Синь (46 до н.э. – 23 н.э.) отметил, что его отец придворный каноновед (у цзин бо ши) Лю Сян (77–6 до н.э.) впервые разделил Лао-цзы на 81 чжан (строфу, статью, параграф): 37 – в первой части («каноне» – цзин), 44 – во второй.

    В традиционной китайской нумерологии данное число (81 = 9 ґ 9 = 34) символизирует высшую полноту (таблица умножения – это «девятью девять» – цзю цзю) светлого, активного, мужского мироустроительного начала ян (см. ИНЬ-ЯН, которому соответствуют нечетные числа, в особенности 3 и 9.