Содержание статьи
    Также по теме

    БРЕТОНСКИЙ ЯЗЫК

    БРЕТОНСКИЙ ЯЗЫК, кельтский язык Бретани. На бретонском языке говорят ок. 700 тыс. человек, живущих во Франции западнее линии Сен-Бриё – Сен-Назер, в департаментах Финистер, Кот-дю-Нор и Морбиан; еще около полумиллиона человек во Франции и несколько десятков тысяч в США владеют бретонским языком, но не пользуются им в повседневном общении. Различается четыре диалекта: леонский на северо-западе, трегьерский на северо-востоке, корнуайский на юго-западе и ваннский на юго-востоке. Последний сильно отличается от трех остальных – прежде всего местом ударения, которое в ваннском диалекте падает на последний слог (как во французском), в то время как в остальных диалектах бретонского оно падает на предпоследний слог (как в валлийском).

    Бретонский язык не является потомком древнего галльского: он был принесен в Бретань в 5–6 вв. н.э. переселенцами из Корнуолла и Южного Уэльса. Система имени и глагола в современном бретонском языке близка к валлийской. Окончания множественного числа совпадают; в системе глагола основное различие состоит в утрате простого прошедшего времени и в использовании формы конъюнктива в значении будущего. Хорошо сохранилась характерная для кельтских языков система мутаций (чередований) в начальном слоге. Одновременно в бретонском много французских заимствований, до такой степени, что исконный лексический фонд находится под угрозой исчезновения. Характер словаря, по-видимому, – главное, что отличает бретонский язык от валлийского.

    Памятники среднебретонского языка представляют собой по большей части переводы с латыни или французского – мистерии, жития святых и другие сочинения религиозного содержания; преимущественно переводной характер имеет и современная бретонская литература. Собственно бретонскими являются народные песни и сказки.

    Литература

    Льюис Г., Педерсен Х. Краткая сравнительная грамматика кельтских языков. М., 1954