Также по теме

ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА – словосочетание, описывающее круг разнообразных явлений в европейской литературе, для которых характерны приключенческая тематика (освоение или завоевание новых земель, похождения героев в неизведанных либо экзотических странах), острота сюжетных перипетий, динамика и напряженность действия.

Истоки приключенческой литературы.

Топосы («общие места») и мотивы будущей приключенческой литературы постепенно вызревали в пределах других жанров. Например, особый тип авантюрного времени и пространства, который, претерпев изменения, в конце концов перешел в собственно авантюрную и приключенческую литературу, как показал русский литературовед М.М.Бахтин, появился еще в литературе древнегреческой.

Приключения и препятствия, характерные для древнегреческого романа, среди которых – бегство, путешествие, буря на море, кораблекрушение, нападение пиратов, плен, чудесное спасение и т.п., усвоены приключенческой литературой. Однако любовная история, на которой базировался древнегреческий роман, здесь может вовсе отсутствовать, либо стать хотя и пространным, но все-таки эпизодом, так же как счастливый брак в финале является не столько конечной целью приключений, сколько одним из знаков, что приключения удачно завершились.

Кроме упомянутого древнегреческого романа, будущая приключенческая литература немало заимствовала и у романа рыцарского, готического и пикарескного.

Возникновение приключенческой литературы.

В конце XVIII и в самом начале XIX вв. предпосылки для возникновения нового рода беллетристики созрели. К этому моменту изменилась не только сама литература (поэтика классицизма с присущим ей безразличием к занимательности теряла свое влияние, а эстетика романтизма требовала от литературного произведения увлекательности как непременного условия), изменился и сам окружающий мир.

С развитием картографии, навигации и кораблестроения дальние страны сделались более доступными для европейцев, они воспринимались уже не как сказочные пространства, а как пространства экзотические, но реальные, – с другой культурой, другими народами, однако достижимые и, в принципе, подвластные жителям Европы. Исследование этих стран и колонизация их белым человеком (часто понимаемая романистами как процесс цивилизации) стали важнейшими мотивами приключенческих романов, идея европеизации мира скрепила разрозненные авантюрные элементы.

Взятые из других жанров составляющие не были утрачены, но во многом преображены. Так, пришедшие из романов путешествий (куда, в свою очередь, попали из фольклора) чудесные помощники и чудесные противники обрели новое обличие. Например, в романе Л.Жаколио В дебрях Индии (1888) чудесные помощники – это индусы, а противники – злобные индийские факиры, хранящие страшные тайны и вершащие кровавые ритуалы, помощные звери (типичные сказочные персонажи) – здесь звери вполне реальные, но для европейцев пока экзотические (умный и верный слон, готовый по первому зову прийти на помощь). Подобный выход из пределов сказки в экзотику, грань между которыми едва различима, позволил Р.Киплингу в Книге джунглей (1894–1895) легко вернуться из экзотики в сказку (большая часть описанных им приключений разворачивается опять-таки на просторах Индии). Иногда элементы приключенческой литературы оказывались настолько сильны, что, использованные в других – смежных – жанрах, искажали их восприятие, выдвигаясь на первый план. Так, в историческом (или псевдоисторическом) романе А.Дюма-отца Три мушкетера (1844) со временем для читателей центральным стал один короткий эпизод – путешествие в Англию за подвесками королевы. Эпизод этот заместил в восприятии читателей сложную романную интригу, и характерно, что именно на нем основаны практически все экранизации знаменитого произведения французского романиста.

 IGDA/London, National Portrait Gallery     ПОРТРЕТ Д.Р.КИПЛИНГА       Library of Congress     ДЮМА АЛЕКСАНДР

Сюжеты, конфликты и основные герои приключенческой литературы.

Сюжетом для большинства приключенческих романов стала борьба за новые пространства: это или сопротивление коренных жителей захватчикам-европейцам, или (ближе к концу XIX в.) борьба развитых европейских держав за мировое господство. В романе Л.Жаколио за владение Индией борются Англия и Франция. В романе Р.Киплинга Ким (1901) за те же индийские пространства соперничают англичане и русские (этот мотив использован автором и в стихах, и в прозе). Любопытно, что в двадцатые годы советский поэт и прозаик Н.Тихонов, знаток индийской культуры, намеревался написать роман Русский Ким в противовес роману английскому.

Отдельной темой приключенческой литературы делается тема геополитического противостояния мира европейского и мира азиатского. По-разному выраженная и различно понимаемая, тема эта прослеживается и в книгах французов Л.Жаколио (1837–1890), и Ж.Гобино (1816–1882), и в серии романов англичанина Сакса Ромера (1883–1959) о зловещем докторе Фу Манчу. При этом, какими бы идеями, гуманистическими или расистскими, авторы ни руководствовались, они опирались на определенную научную концепцию, художественными средствами пытаясь обосновать и придать обаяния собственному взгляду на мир.

Интерес к приключенческой литературе писателей различных направлений и школ (романтизм, натурализм, реализм), а, равно, и читателей, вне зависимости от возраста, вызван, в первую очередь, чистотой жанра, дающего свободу для литературной игры. Противостояние злодейства и благородства, динамика повествования, возможность сюжетных перебивов, наконец, яркость красок и выразительность деталей в ущерб изощренной психологичности являлись непременными атрибутами приключенческой литературы.

Сложность характеров и конфликтов зачастую приходилось маскировать неожиданной мотивировкой. Так, Р.Л.Стивенсон дал роману Владетель Баллантре (1889) подзаголовок «зимняя сказка», отсылая читателя одновременно и к шекспировской пьесе, полной драматических перипетий, и к рождественским страшным историям. Тем не менее это сочинение – едва ли не эталон приключенческого романа: конфликт между двумя братьями переносится из родового замка на палубу корабля, захлестываемую штормом, а затем в американские дебри. Динамика и острота конфликтов присуща и роману Остров сокровищ (1883), прославившему имя Р.Л.Стивенсона. Старая карта, хранящая тайну пиратского клада, – лишь отправная точка для длинной череды приключений, в которых испытывается сила воли человека и качества его характера – смелость, верность, способность к решительным действиям. Это и есть главное в любой приключенческой книге.

 CULVER PICTURES     СТИВЕНСОН РОБЕРТ ЛУИС

Четкие условия литературной игры требовали и определенных героев: авантюрист, иногда наделенный положительными качествами, иногда абсолютно отрицательными, но неизменно преследующий собственную выгоду;

положительный герой, зачастую скитающийся по свету из-за того, что оклеветан подлецами или не пожелал оставаться в затхлом мирке обывателей, он не ищет ничего для себя, а сражается за свободу, защищает обездоленных и беззащитных; ученый, как правило, добрый чудак, которого в путь позвала наука, но иногда и маньяк, использующий свои огромные познания для того, чтобы сеять зло.

Черты этих типов часто совмещались, если не в одном характере, то в одном повествовании.