Содержание статьи
Также по теме

АЛФАВИТ

АЛФАВИТ, система письма, основанная на более или менее строгом следовании так называемому фонетическому принципу, в соответствии с которым один символ (одна буква) соответствует одному звуку некоторого языка. Сегодня это самый распространенный в мире принцип письма. Фактически совершенно не использует никакого алфавита лишь один язык, правда, самый крупный по числу говорящих на нем как на родном, – китайский. Китайская иероглифика используется также для письменной фиксации японского языка, однако уже в некотором сочетании с фонетическим письмом «кана», существующим в нескольких разновидностях. В Корее, особенно в Южной, китайские иероглифы используются для записи некоторых слов китайского происхождения, в частности имен собственных, однако основной системой письменности у корейцев является фонетическое буквенно-слоговое корейское письмо.

Сегодня в мире представлены многие десятки отдельных алфавитов и слоговых азбук, также следующих фонетическому принципу. Они очень разнообразны по внешнему виду, историческому происхождению, а также по степени соответствия идеалу – принципу однозначного соответствия между буквой и звуком. Как и латинский алфавит, используемый для английского языка, большинство алфавитов насчитывают от 20 до 30 букв, хотя некоторые, например адаптация латинского алфавита к гавайскому языку, насчитывают всего лишь 12 букв, а другие, как, например, сингальский, используемый в государстве Шри-Ланка (бывший Цейлон), или некоторые алфавиты северокавказских языков, содержат 50 и более знаков. Во многих алфавитах для передачи некоторых звуков используются модификации букв при помощи спецальных диакритических помет, а также сочетания двух и более знаков (например, немецкое tsch для передачи фонемы [č], присутствующей, в частности, в самоназвании немецкого языка – Deutsch).

Слово «алфавит» происходит из названий первых двух букв греческого алфавита – альфа и бета. Именно греки способствовали распространению алфавитного письма в большинстве стран мира. Аналогичным образом устроены английское слово abecedary или русское азбука (по названиям в первом случае четырех, а во втором – двух первых букв, соответственно, английского и церковнославянского алфавитов).

      УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛФАВИТОВ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ (Северная и Южная Америка не показаны на схеме, поскольку там применяется исключительно латинский алфавит).На карте показано распространение важнейших алфавитов, используемых в современном мире. Как правило, алфавит, обозначенный на карте для некоторой территории, используется большинством грамотного населения этой территории. Исключениями являются: Индия, на севере и юге которой применяются алфавиты разных семей; Босния и Герцеговина, где латинский и кириллический алфавиты используются разными группами населения, и некоторые другие. В некоторых регионах (например, в Индии), где широко распространен английский язык, латинский выступает в роли второго по значимости алфавита.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ И РАННЯЯ ИСТОРИЯ АЛФАВИТА

Появлению алфавита предшествовало несколько этапов в развитии способов письменной фиксации речи. Традиционно в истории письма среди доалфавитных систем выделялись письменности пиктографические (рисуночные) – изображения конкретных объектов, их же и обозначающие, и идеографические, передающие некоторые отвлеченные смыслы (идеи), чаще всего через изображение ассоциированных с этими смыслами конкретных объектов. Идеографические письменности также назывались иероглифическими – по названию египетской письменности, впервые употребленному древнегреческим ученым Климентом Александрийским и дословно означавшим 'священные вырезанные [письмена]' . После работ американского историка и теоретика письма И.Гельба получила распространение несколько иная периодизация, различающая этапы (1) не-письма (рисунков, не связанных с означаемым условной связью), (2) пред-, или протописьменности, использующей идеографический принцип, который было предложено переименовать в семасиографический (записывающий значение), и (3) собственно письменности, использующей фонографический (записывающий звук) принцип. При этом к числу собственно письменностей Гельб предложил относить не только две основные разновидности алфавитного письма – слоговое и буквенное, – но и так называемое словесно-слоговое (логографическо-силлабическое) письмо, к которому реально как раз и относятся практически все исторически зафиксированные виды иероглифических письменностей. Знаки таких письменностей, согласно Гельбу, считаются обозначающими не идеи, а слова, в связи с чем они были названы логограммами (или логографами). Практически во всех засвидетельствованных в истории иероглифических системах письменности кроме логограмм имелись знаки, использовавшиеся для записи частей слова, обычно слогов, т.е. силлабограммы, а также так называемые детерминативы для обозначения того, к какой категории относится то или иное слово.

Таким образом, Гельб, сохраняя традиционное разграничение между письменной фиксацией значения (семасиографией) и письменной фиксацией звучания (фонографией), изменил трактовку иероглифики, сблизив ее с алфавитным письмом и отдалив от подлинных идеограмм. В пользу такой трактовки имеются серьезные аргументы (основной из них – это то обстоятелсьтво, что практически во всех известных логографических письменностях имелась возможность «ребусного» использования знаков, при котором звучание обозначаемого логограммой слова отделяется от его значения и выступает как самостоятельная сущность), однако она не отменяет факт существования даже в современных системах письменной коммуникации подлинных идеограмм (типа знаков «» или *, имеющих названия, но не имеющих общепринятого чтения и не обозначающих никакого слова).

Логограммы были важным вкладом в прогресс письма. Привлекая внимание к звучанию, а не к прямому рисуночному изображению, они сделали возможной запись таких языковых единиц, которые нелегко заменить рисунками, – местоимений, предлогов, приставок, суффиксов. Но в этой системе были свои трудности. Во-первых, читатель не всегда мог сказать, предназначался ли данный рисунок для обозначения того, что он изображал, или для записи соответствующего звучания. (Например, что означало бы в английском изображение пчелы – англ. существительное bee 'пчела', глагол be 'быть', или первый слог слова believe 'верить'?) Во-вторых, число отдельных символов в логографической системе письма огромно. Например, в китайском письме их несколько тысяч. В-третьих, для рисуночных символов требовалась большая и неудободостижимая точность изображения. Пчела должна была быть нарисована так, чтобы оставаться похожей именно на пчелу, а не на муху или жука. Решению этой проблемы в некоторой степени помогали сознательные договоренности об очертаниях символов. Египтяне создали две упрощенные системы письма для репрезентации своих иероглифов – иератическое и демотическое письмо, однако оставалось еще немало путаницы и трудностей.

Наконец, был предпринят большой шаг вперед, оказавшийся очень простым. Письмо было видоизменено так, чтобы оно выражало только звуки, без какой-либо примеси рисунков или других непосредственных изобразительных символов. Записанные звучания иногда представляли собой слоги, и в этом случае такая система письма называлась силлабарий. В большинстве случаев эти звучания были элементарными звуками языка – такими, которые служат для отличения слов друг от друга. Пример двух таких элементарных звуков английского языка – это p и b. От того, какой из этих двух звуков выбрать, зависит то, какое слово получится – pin 'булавка, шпилька' или bin 'закром, ларь, бункер'; минимальная разница в произношении этих двух слов – это разница между звуками p и b. Эти элементарные звуковые единицы называются фонемами, а системы письма, основанные на принципе однозначного соответствия между письменным символом и фонемой, называются алфавитами.

Алфавиты и силлабарии гораздо более эффективны, нежели логографические системы. Число символов в них много меньше, и выучить такую систему письма гораздо легче. Создание силлабария может потребовать от 50 до 200 символов, а создание алфавита может ограничиться дюжиной-другой символов, достаточных для записи всех слов данного языка. Английский язык, имеющий в большинстве диалектов около 33 фонем, требует в идеале 33 символа.